Italiaans | Nederlands |
---|---|
bene | goed |
male | slecht |
anche | ook |
non | niet |
sempre | altijd |
mai | nooit, ooit |
ora | nu |
adesso | nu |
per lo più, perlopiù | meestal |
raramente | zelden |
spesso | vaak [als bijv.nw.: dik] |
a volte | soms |
talvolta | soms |
molto | veel, zeer |
assai | veel, zeer |
tanto | zo(veel), veel, zeer |
troppo | te, teveel |
poco | weinig |
un po' | een beetje, ietsje |
presto | vroeg, snel |
tardi | laat | appunto | juist, precies [als z.nw.: notitie] |
proprio | juist, precies, werkelijk [als bijv.nw.: eigen] |
quasi | bijna |
forse | misschien |
magari | misschien, je weet maar nooit [ook tussenwerpsel, zie daar] |
chissà | wie weet, misschien |
probabilmente | waarschijnlijk |
più | meer [ook: plus] |
meno | minder [ook: min] |
qui | hier [precies] |
qua | hier [ongeveer] |
lì | daar [precies] |
là | daar [ongeveer] |
ci | er |
su | naar boven, op, omhoog |
giù | naar beneden, neer. omlaag |
avanti | vooruit, heen |
indietro | achteruit, terug, achter(aan/op) |
neanche | ook niet, zelfs niet |
nemmeno | ook niet, zelfs niet |
neppure | ook niet, zelfs niet |
inoltre | bovendien |
piuttosto | liever, beter; nogal |
soprattutto | bovenal, vooral |
infatti | inderdaad |
certo, certamente | zeker, vanzelfsprekend |
sicuro, sicuramente | zeker, vanzelfsprekend |
davvero | echt, werkelijk |
ancora | nog (steeds/eens/meer) [als z.nw.: anker] |
poi | dan, daarna |
dopo | na, daarna, later |
così | zo, zodanig |
così così | zozo, niet goed en niet slecht |
appena | zojuist, nauwelijks, zodra |
insieme | samen |
purtroppo | helaas |
altrimenti | anders, in het andere geval |
invece | in plaats daarvan, daarentegen |
cioè | namelijk, dat wil zeggen |
insomma | kortom, kort gezegd [als tussenwerp.: nou; zozo] |
di solito | gewoonlijk |
come | hoe, (net) als |
già | al, reeds; ja tuurlijk |
comunque | hoe dan ook, in elk geval |
(d)ovunque | overal, waar dan ook |
abbastanza | genoeg; nogal |
di nuovo | opnieuw, wederom |
Italiaans | Nederlands |
---|---|
in anticipo | vooraf, van tevoren, vroegtijdig |
in ritardo | te laat, vertraagd |
una volta | ooit, eens, een keer |
un tempo | ooit, eens, een keer |
solo, solamente | alleen, slechts |
soltanto | alleen, slechts |
ogni tanto | nu en dan, af en toe |
di tanto in tanto | nu en dan, af en toe |
addirittura | zelfs [spreektaal: addirittura?! = werkelijk?!] |
persino | zelfs |
perfino | zelfs |
ormai, oramai | inmiddels al, al bijna |
intanto | ondertussen, inmiddels |
nel frattempo | ondertussen, inmiddels |
circa | ongeveer [als vz.: omtrent, betreffende] |
più o meno | min of meer |
pressappoco | ongeveer |
all'incirca | ongeveer |
almeno | tenminste, minstens |
volentieri | graag, met plezier |
da qualche parte | ergens |
da nessuna parte | nergens |
da poco | kort geleden, onlangs |
a/tra/fra breve | binnenkort, spoedig |
tra/fra poco | binnenkort, spoedig |
subito | onmiddellijk, meteen |
attualmente | momenteel |
per ora | voorlopig, op dit moment |
finora | tot nu toe |
d'ora in poi | van nu af aan, voortaan |
d'ora in avanti | van nu af aan, voortaan |
per fortuna | gelukkig |
in effetti | eigenlijk, in feite |
altrove | elders |
dopotutto | immers, tenslotte |
a proposito | trouwens, overigens |
peraltro | overigens, echter, bovendien |
laggiù | daarginds |
dappertutto | overal |
poco a poco | stukje bij beetje, geleidelijk |
(inn)anzitutto | allereerst, vooral |
altrettanto | even, evenzeer, evenzo |
per poco | bijna, ternauwernood |
a malapena | nauwelijks |
pressoché | vrijwel, nagenoeg, bijna |
non.../niente affatto | helemaal niet, allesbehalve |
non... per niente | helemaal niet, allesbehalve |
di rado | zelden |
Italiaans | Nederlands |
---|---|
ecco | hier/daar is/zijn, zie hier |
infine | (uit)eindelijk, tot slot, ten slotte, tenslotte |
prima o poi | vroeg of laat |
per/ad esempio | bijvoorbeeld |
talora | soms |
mica | helemaal niet, nauwelijks; misschien, toevallig [in vraagzinnen] |
per caso | toevallig, per toeval |
a caso | willekeurig, op goed geluk |
per sbaglio | per ongeluk |
per errore | per ongeluk |
apposta | opzettelijk, met opzet |
di proposito | opzettelijk, met opzet |
da tempo | al lang |
col tempo | mettertijd, na verloop van tijd |
in/per tempo | op tijd |
anzitempo | voortijdig, te vroeg |
all'improvviso | plotseling, ineens |
di colpo | plotsklaps |
di botto | plotsklaps |
al contrario | integendeel, daarentegen |
da parte | opzij, apart [let.+fig.] |
di conseguenza | bijgevolg, dienovereenkomstig, daarom |
in parte | gedeeltelijk |
(all')infuori, in fuori | naar buiten/voren [all'infuori di: behalve, uitgezonderd [voorzetsel]] |
in fondo | onder-/achteraan, onder-/achterin, op de bodem; al bij al, tenslotte |
di gran lunga | verreweg, veruit |
laddove | daar waar [soms fig. als voegwoord] |
in pieno | volledig, ten volle; in het midden van |
a lungo | lang [tijd] |
di norma | in de regel, doorgaans, gewoonlijk |
d'altro canto | aan de andere kant, anderzijds |
d'altra parte | aan de andere kant, anderzijds |
ad/in ogni modo | in ieder geval, hoe dan ook |
senz'altro | zonder meer, ongetwijfeld, zeker |
in piedi | overeind, rechtop |
sul serio | serieus, zonder gekheid |
a vicenda | elkaar [soms: om de beurt] |
a turno | om de beurt |
frattanto | ondertussen |
dopodiché, dopo di che | daarna, waarna, vervolgens |
invano | tevergeefs, voor niets |
del tutto | compleet, volledig, helemaal |
a quanto pare | blijkbaar, schijnbaar, kennelijk |
tuttora | nog steeds |
altroché | jazeker, reken maar |